sexta-feira, abril 28, 2006

Reise nach Luxemburg – voyage au Luxemburg

Eram 18 horas da tarde da quinta-feira, dia 20 de Abril, quando estávamos todos dentro do autocarro que nos levaria ao Luxemburgo, para actuarmos na Place D’ármes, a principal praça do Luxemburgo. Pela frente tínhamos 28 horas de viagem…uma odisseia! Abençoada que foi a viagem, o mano Luís começou logo a cantar! (pela graça de Deus calou-se de seguida!) Passamos pela zona da serra da estrela, entretidos com o dvd “A interprete” que passava na televisão. Depois disso veio o escândalo total! Uma comedia! Ai Jesus que se apaga a Luz! Que ordinarice aquela de filme, onde os meninos e as meninas faziam coisas que não deviam e falavam de uma forma nada educada…Parámos para jantar mesmo na fronteira com Espanha e seguimos viagem. ESPANHA! (não me podia esquecer de comprar chocolates e caramelos!) Fomos logo mandados parar e todos se sentaram apressados, colocaram os cintos e estavam todos quietinhos. “És una escursion?” gritou o espanhol quando subiu a bordo, virou as costas e foi embora. A viagem correu sem grandes acontecimentos, parando apenas uma vez de madrugada para todos poderem fazer o seu xixi. Uns dormiam outros tentavam dormir e outros apenas “coçavam a pestana”. Quando o dia começava a clarear estávamos a chegar a San Sebastian e pouco depois entravamos em França…a terra verde. Digo isto porque quem a travessa pelas auto-estradas nada vê alem de campos planos verdinhos, ora com arvores, ora sem elas, ora com ovelhas, ora com vacas, ora com aldeias, ora com essas coisas todas juntas, ora sem nada mesmo. As únicas flores eram umas amarelas, as quais tentávamos identificar…falou-se em flor da mostarda, mencionando uma zona muito famosa pela sua mostarda…mas ou seria impressão minha, ou a França era toda uma terra cheia de mostarda? É que as plantas estavam por todo o lado. E tudo corria bem e alegremente quando o Tiago abriu a geleira! No seu sentido literal! Parecia o barradinhas, minha mãe! Que cheiro…enfim! França é uma terra demasiado vasta…vaga até…porque para alem de ser grande, as coisas ficam muito distantes umas das outras, e primeiro que se atravesse leva uma eternidade! (eu nem quero imaginar o que é atravessar a Rússia!)
Quando parámos em França para o pequeno-almoço eu, como um bom turista que sou, não poderia de deixar de comer…um croissant! Foi um bom pequeno-almoço, graças a Deus, tomado em paz e sem grandes problemas…a francesa entendeu-me e eu fiz-me entender…mas eu suspeito que alguns tenham tido alguns problemas pois só comiam croissants simples…não saberiam dizer manteiga ou fiambre ou não quiseram passar vergonha? Hum...a dúvida paira no ar!
Continuando: a viagem continuou sempre muito animada e já era bem escuro quando finalmente chegámos ao Luxemburgo. Foram todos separados por casas e eu fui parar ao norte do país, numa aldeia chamada Oberfeulen muito bonita, muito tudo tudo, acabadinha de sair de um conto de fadas. No sábado tocámos a tarde na praça principal, aplaudidos por milhões de pessoas (diga-se que o Luxemburgo tem cerca de 500 000 habitantes, por isso…) e a noite tocamos num auditório. O mesmo aconteceu no domingo de manha e de tarde. Tivemos o resto do domingo para passear por lá…mas que chatice! Ao domingo está tudo completamente fechado! Mesmo assim foi possível ver os monumentos, ficar a saber detalhes da história do país (contam os Luxemburgueses que já foram uma nação muito grande e muito valente…enfim, orgulhos nacionalistas! ah! eles também são muito espertos…porque uma vez esconderam uma estatua de ouro dos nazis, a qual só foi agora descoberta e colocada em publico. Que malandros, a enganarem os nazis!), visitar o cemitério da segunda guerra mundial e desejar no fim lá regressar. Na segunda-feira foi o regresso, e como bons turistas que somos, nada de deixar de ver a torre Eiffel! Mas por causa de problemas com o tacógrafo de alguém, não pudemos lá ficar muito tempo (ah! E parece que tínhamos deixado um motorista qualquer esquecido em burgos, no norte de Espanha!...) …deu para tirar umas fotos por lá, ver o Sena, falar francês matar saudades de alguns velhos amigos e pensar em lá regressar com mais calma. O resto da viagem de regresso foi calmita sem grandes preocupações, bem animadita e óptima para descontrair (tirando aquele infeliz incidente de na manha seguinte nos acordarem ao som de Emanuel e, para melhorar as coisas, com contra canto do mano Luís! Deus tenha misericórdia dele! E de nós! Porque eu acho-o sinceramente muito boa pessoa, mas aquilo foi…foi…foi isso mesmo…foi!)
Para concluir, quero aqui deixar um conjunto de expressões que criamos ou adaptamos para fins mais deturpados, durante a nossa viagem:
Tacógrafo – tem um sentido algo abstracto mas pode definir-se por rabiosque.
Geleira – mais especificamente “abrir a geleira” significa dar um pum!
Brócolos – vem da expressão utilizada num jantar em que havia brócolos “não queres os meus brócolos?” ficaram conhecidos como os tintins, ou os testículos.
Morango – vem da expressão “chupa-me o morango” quando eu estava a comer um e estavam a chatear-me. Tem um sentido menos puro, mas já todos o entenderam.
O som do interior da tuba (do durval) – esta expressão tem muito que se lhe diga. Diga-se que é o barulho que se faz quando se “abre a geleira”. A expressão “tuba” está por norma associada a palavra tacógrafo.
Sardão – todos sabem quem ele é, recuso-me aqui dizer o seu nome LOL
Vaca Matrix – não entendo muito bem como é que esta apareceu…perguntem ao Joel! Ele também é o autor das expressões “bastardo”, referindo-se aos emigrantes, e “zapaterro”, quando se contava uma anedota em que se mencionava um ministro espanhol, sem nunca se definir o nome. Expressões todas elas muito felizes…
Por fim, nada mais querendo acrescentar, subscrevo-me dizendo que adorei fazer esta viagem, e que a companhia não poderia ter sido melhor! Espero que possamos fazer mais destas, durante muitos anos!

terça-feira, abril 18, 2006

Prophecy

[from Revelation 1:3]
Blessed is he who reads aloud the words of the prophecy
And blessed are those who hear
And who keep what is written therein
For the time is near
[from Revelation 1:7]
He is coming with the clouds And every eye will see him
Everyone who pierced him
And all the tribes of the earth will wail on account of him
[from Revelation 2:9-10]
I know your tribulation and your poverty
And the slander of those who say that they are Jews, but they are not
They are a synagogue of Satan
Do not fear what you are about to suffer
Behold the devil is about to throw you into prison
[from Revelation 13:1-10]
And I saw a beast rising out of the sea with ten horns and seven heads
And a blasphemous name upon its head
And to it the dragon gave his power, and his throne, and great authority
One of his heads had a mortal wound
But it seemed to have a mortal wound that was healed
And the whole earth followed the beast with wonder
Men worshipped the dragon for he had given his authority to the beast And they worshipped the beast saying
"Who is like the beast and who can fight against the beast?"
And the beast was given a mouth uttering haughty and blasphemous words
And it was allowed to exercise authority for forty-two months
It opened its mouth to utter blasphemous words against God
It was allowed to make war on the saints and to conquer
And authority was given it over every tribe
And a people and tongue and nation
And all who dwell on earth could worship it in vain
If anyone has an ear let him hear
If anyone is to be taken captive, into captivity he will goIf anyone who slays with the sword, with the sword
[from Revelation 21:1-8]
Then, I saw a new heaven and a new earth
And I heard a great voice from the throne saying:
"Behold the dwelling of God is with men
He will dwell with them, and they shall be his people
And God himself will be with them
He will wipe away every tear from their eyes
And death shall be no more
Neither shall there be mourning, nor crying, nor pain anymore
For these things will have passed away
To the thirsty I will give water without price
From the fountain of the water of life
He who conquers shall have this heritage
And I will be his God and he shall be my son
But as for the cowardly, the faithless, the polluted
As for the murderers, fornicators, sorcerers, idolators, and all liars
Their lot shall be in the lake that burns with fire and brimstone."
[from Revelation 22:10-13]
And he said to me, he said to me:
"Do not seal up the words of the prophecy, for the time is near
Let the evildoers still do evil, and the filthy still be filthy
And the righteous still do right, and the holy still be holy
Behold, I am coming soon
I am the alpha and the omega
The first and the last
The beginning and the end."
Amen!
What are you gonna do?

terça-feira, abril 04, 2006

Os granjolas


No outro dia estava eu a conversar com uma pessoa de idade algo já avançada quando numa frase que ela disse surgiu uma palavra que me era de todo desconhecida. A frase era a seguinte: “só os granjolas é que podem viver neste país. É tudo para eles! Nos continuaremos sempre pobres, sempre na mesma!” … Mas que raio é um granjola? Vim então a descobrir que os ditos granjolas são todas as pessoas consideradas grandes no nosso país. São pessoas com poder ou cheias de dinheiro, ou que pelo menos o aparentem. Numa palavra, e de acordo com uma ideia preestabelecida na mente popular, são os engenheiros.
Ao pensar nesta expressão decidi então meter conversa com mais algumas pessoas de idade avançada, ou que pelo menos estejam relacionadas de alguma forma com um meio onde se utilizem expressões desse género, e vim a descobrir novas, ou melhor, velhas expressões agora em desuso mas ainda não esquecidas. São elas:

“Ai os maganos!” – expressão de admiração. Relacionada com indivíduos que por qualquer razão demonstraram esperteza e safaram-se de alguma situação.
“Os gaiatos”, “canalhas”, “catraio(a)”, “cachopo(a)” – as crianças
“C’um camandro!” – equivale a “minha Nossa!” “minha mãe!”
“Ver macacos” – é uma expressão açoriana para desenhos animados.
“Aventar” – deixar cair para o chão
“Panas da roupa” – expressão açoriana para alguidar da roupa
“Fruta encanada” – expressão açoriana para fruta enlatada. Diga-se que o termo “encanada” deriva da palavra inglesa “can” que também quer dizer lata.
“Mapa do chão” – expressão açoriana para esfregona.
“neguinho” – copo de vinho pequeno
“mecos de fretos” – ajudante pequeno, grumo.
“alqueirar” – lavrar
“Azeiteiro” – paneleiro
“Sacana” – mais conhecido por punheta
“Gama” – expressão açoriana para pastilha elástica

No campo dos provérbios encontrei ainda 3 que não tinha ouvido ainda:
“Quem quer bolota tem que a tripar”
“Está chuva e sol então as bruxas estão a fazer pão mole!”
“Boi preso também pasta”

Há ainda palavras que, por qualquer razão desconhecida foram mal compreendidas por varias pessoas destacando-se as seguintes:
“melfas” – equivalente a melgas
“Maravilhas” – equivalente a ervilhas
“Homem sexual” – equivalente a homossexual

Nada do que aqui escrevi é brincadeira, é tudo pura verdade. Curiosas são as pessoas do nosso país!